Segredo profesional: artigos 226-13 y 226-14 do código penal francés (enlace en castelán).
Asociación de Traductores Literarios de Francia, ATLF (enlace en castelán).
Sociedade Francesa de Traductores (SFT).
Academia de la llingua asturiana (ALlA).
Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLFLF).
Euskaltzaindia (enlaces en castelán e en francés).
Institut d'Estudis Catalans (IEC).
Institut d'Estudis Occitans (IEO).
Ligallo de Fablans de l'Aragonés.
Oficina de Foment e Ensenhament der Aranés.
Real Academia Española (RAE).
Real Academia Galega (RAG).
Aloxamento cooperativista: Ouvaton (Ouvaton S. A. – 16 bis, rue d’Odessa / Boîte 37 – 75014 Paris (Francia) – tfo.: (+33) (0)769 740 796 – contact [arroba] ouvaton [punto] coop).
Declarada e rexistrada na CNIL (Axencia Nacional de Informática e Liberdades; enlace en castelán) co número 1161770.
Para calquera comentario ou suxestión, rógase envíe un correo electrónico a: info [arroba] voz-trad [punto] net.